Skip to main content

"India and China Celebrate Shared Heritage and Remember Late Professor Xu Funcheng at Cultural Evening in New Delhi"

 On December 21st, 2018, China and India came together in New Delhi, for the first meeting of the China-India High-level People-to-People and Cultural Exchanges Mechanism. China’s State Councilor and Foreign Minister Wang Yi and India’s External Affairs Minister Sushma Swaraj released “Essays in Memory of Prof. Xu Funcheng” at the China-India cultural evening.  

Prof. Xu emerged as a bridge between different cultures. He translated German philosopher Nietzsche’s books into Chinese and also wrote books such as Confucianism and The Corpus of Seng Zhao in English, introducing China’s ancient classics to the world. A multi-faceted personality, Prof. Xu is also known for his hauntingly beautiful paintings.

In his Foreword, eminent Indian scholar Dr Lokesh Chandra has evoked the special nature of Prof. Fancheng’s unconditional devotion to India and China-India intellectual and spiritual exchanges. “Prof. Xu changed his name to include Fan ‘Brahman’, unaware that it came from the depths of his reincarnations,” he writes. “The personal name of Prof. Xu begins with Fan or Brahman, the central concept of the Upanisads. The Chinese Ju-leng-ch’ieh-ching or Lankavatarasutra calls the Upanisadic doctrine Brahmayana or the Way of Brahman. In the same vein, Prof. Xu’s translation of the Shakuntala of Kalidasa comes from twelve centuries of China’s adoration of the great classic of Kalidasa.”

The book comprises essays by well-known scholars like Prof. Huang Xinchuan, Dr. Huang Xianian, Nirmala Sharma, Devdip Ganguli, Prof. Jaishaktivel, Richard Hartz, Prof. Sharad Joshi and Prof. Priyadarshi Mukherji who illuminate myriad aspects of Prof. Fancheng’s oeuvre and his pioneering role in spawning an enduring dialogue of ideas and spirit between the two ancient civilisations. These well-crafted essays are written straight from the heart, and underline the need to continue this rejuvenation of Indian philosophy in China and Chinese philosophy in India. These essays are a must-read for students and scholars of China-India relations who wish to move beyond news headlines to get a deeper sense of spiritual and intellectual underpinnings of the China-India relationship. There is no better way to do so than to delve into the extraordinary live and works of Prof. Xu Fancheng, an enlightened spirit who transcended cultural divides to compose a lasting spiritual symphony for ChinaIndia relationship.

NEWS FROM CHINA | CHINA-INDIA REVIEW | SPECIAL EDITION - PAGE 60 - JAN 2019 


Comments

Popular posts from this blog

An Introduction to Chinese calligraphy, by renowned Chinese calligrapher Master Zhang Zhenzhong 

  Virtual Workshop - MARCH 03-2021 Master Zhang Zhenzhong 张振中 Master Zhang Zhenzhong  张振中 ,  (courtesy name Shi Xin in calligraphy and painting) He was  born in 1934 in Kunyang ( Pingyang County 平阳县), Wenzhou city, located along the southern coast of Zhejiang province, China.  Master Zhang comes from a family of calligraphers, painters, and ancient Chinese medicine practitioners. He is currently a member of the Wenzhou Branch of the Chinese Painting and Calligraphy Art Association and a director of the Wenzhou Nanou Painting and Calligraphy Academy. He had participated in provincial and municipal painting competitions, municipal school paintings, and calligraphy exhibitions. His works are both refined and popular and are deeply loved by the public. Every Spring Festival is invited to write Spring Festival couplets for community residents to donate good fortune and good fortune, which is well received by the masses. His Calligraphy works are often collected ...

Chinese Ambassador Sun Weidong Visits XuFancheng Culture Study Center

  JUNE 1st , 2022 On a recent trip to Pondicherry, the Chinese Ambassador to India H.E Sun Weidong paid a visit to the XuFancheng Culture Study Center. The visit was seen as a significant step in fostering cultural exchange and understanding between the two countries. During his visit, Ambassador Sun Weidong was given a brief knowledge of the centre's facilities and was able to learn more about the contributions of Prof. XuFancheng in promoting India-China relations. Ambassador was also able to engage in discussions with the Director and experts on a variety of topics related to the significance of establishing the XuFancheng culture study center. The XuFancheng Culture Study Center is a newly developing research center that will specialize in the study of the culture and history of India-China relations. It has a rich collection of study materials and resources and is a popular destination for students and researchers from around the world. The visit by Ambassador Sun Weidong was ...

Chinese couplets

  Chinese couplets: A form of classical Chinese poetry that consists of two lines. These couplets, being usually pasted on front doors during Chinese New Year, are meant to bring good fortune, blessings, and well wishes to anybody who comes or passes by the house. #culture #chinese #chinesenewyear #couplets